Grabación bootleg de un concierto en El Mónaco, 18 Diciembre 1999
| Today | Hoy |
| Música: Felipe Juan Delgado-Valhondo Oncíns | |
| Letra: Alan Robertson | (traducción al español) |
|
|
|
| Newspapers strewn across the floor | Periódicos desparramados por el suelo |
| The morning after the night before | La mañana después de la noche anterior |
| I want to be your tears, drown myself in your eyes | Quiero ser tus lágrimas, ahogarme en tus ojos |
| I'll suffer rain and thunder just to see you smile | Sufriré lluvia y truenos sólo para verte sonreír |
|
|
|
| Chorus: | Estribillo: |
| I know the flowers look at you jealously | Sé que las flores te miran celosamente |
| And the stars refuse to shine on me | Y las estrellas se niegan a brillar sobre mí |
|
|
|
| The moon stands on his tiptoes | La luna se pone de puntillas |
| Lookin' over the mountain to be sure the sun is alone | Mirando por encima de la montaña para asegurarse de que el sol está solo |
| I want to be your tears, drown myself in your eyes | Quiero ser tus lágrimas, ahogarme en tus ojos |
| I'll suffer rain and thunder just to see you smile | Sufriré lluvia y truenos sólo para verte sonreír |
|
|
|
| Chorus: | Estribillo: |
| I know the flowers look at you jealously | Sé que las flores te miran celosamente |
| And the stars refuse to shine on me | Y las estrellas se niegan a brillar sobre mí |